1.Il est à la fois peintre et écrivain.真人慢速
1.他既是画家是作家。
2.Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.真人慢速
2.不能一心二用。
3.On ne peut être à la fois au four et au moulin.真人慢速
3.一个不能做两件事。
4.Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...
4.这里有原文,是一位大语言学家。
5.Dictionnaire TV5.org, c'est un bon dictionnaire, si vous savez français et englais à la fois.
5.Dictionnaire TV5.org是一本好词典,如果你懂法语和英语。
6.Village du lac sud-côte Est, des centaines de villageois, à la fois Tsou.
6.村在潭东南岸,村民数百,均为曹族。
7.Les problèmes de la jeunesse à la fois.
7.是青年问题。
8.Ne parlez pas tous à la fois.
8.别一。
9.On ne peut être partout à la fois.
9.不可能无所不在。
10.Nous avons un chef qui connait à la fois le francais et l'anglais.
10.我们有个领导既会法语又会英语。
11.Comment transgresser à la fois le médiat et l'immédiat?
11.如何能够僭越中介性(调停性)和直接性?
12.Molière est un des rares artistes qui aient été à la fois comédiens et auteurs.
12.既是演员又是作家艺术家为数不多,莫里哀是其中之一。
13.L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
13.世博会对上海来既是一种莫大荣誉,是一次绝好机遇。
14.Une vie peut fort bien être à la fois vide et brève.
14.生命是十分有可能既空虚又短暂。
15.N'embrassez pas tant de choses à la fois.
15.不要管这么多事。
16.Cet homme est très occupé d'aller au lavabo à la fois lire le journal.
16.这个男正忙于一边上厕所一边看报纸。
17.La majorité des habitants connaissent à la fois le français et l'allemand.
17..卢森堡:大部分居民会法语和德语。
18.On ne peut être normal et vivant à la fois.
18.我们无法「活著」又「正常」。
19.Vous ne pouvez pas ajouter plus de 20 domaines à la fois.
19.每次添加域名不得超过20个。
20.La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
20.里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代地中海海底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Car on peut être, à la fois, fidèle et paresseux.
因为,一个可以时是忠实的,又是懒惰的。
2.C'est drôle et à la fois, c'est touchant.
这有趣又触动心。
3.Et donc, vous voulez parler un français à la fois naturel, authentique et quotidien.
因此,你想说一口自然、地道且日常的法语。
4.C'est à la fois flippant et quelque part apaisant.
它毛骨悚然,又平静。
5.Eh! Lily! Un seul jouet à la fois, sinon c'est trop facile avec ton épuisette.
哎,莉莉!一次只能钓一个,不然你用渔网太容易了。
6.Eh bien, je suis à la fois d'accord et pas d'accord avec Carole.
好的,我意又不意Carole的观点。
7.C'est assez poétique et nostalgique à la fois.
这很有诗意,时也很怀念。
8.Je suis assez casual et à la fois chic.
我很休闲时我又很时髦。
9.Alors, c’est à la fois vrai et faux.
这半对半错。
10.Je sais, je ferai les deux à la fois, ça sera encore mieux.
我知道了,我两一起跳,这样更好。
11.Ce somptueux palais est à la fois mauresque, gothique, Renaissance et baroque.
这个奢华的宫殿时具有摩尔,哥特,文艺复兴和巴洛克特点。
12.C'est un mélange de notion de confort et à la fois quand même de style.
她的穿搭结合了舒适和造型。
13.Elle est chic et à la fois à l'aise dans ses vêtements.
她在很时髦的时,也保持了舒适。
14.Il est à la fois beau et fort.
它美丽又强大。
15.Pas tout à fait. Elle est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.
不完全是。它是农业国又是工业国。
16.Il est à la fois raide et tout en mouvement.
动态十足,展现了马的桀骜。”
17.Merci Brut d'être venu me voir et à la prochaine fois au château de Bridoire.
谢谢Brut频道来看我,下次见啦。
18.Il est simple, élégant, et magnifique à la fois.
它简单、优雅,又漂亮。
19.Bon bah je te remercie encore et puis je te dis à la prochaine fois.
再次感谢你,下次见。
20.Même le meilleur des bergers ne peut être partout à la fois.
但即使是最好的牧羊,都不能时顾得上各个角落。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释